altitude と attitude の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)

altitude

・altitude

(名詞)

【発音】

ǽltitùːd

【意味】

標高,高度

【例文】

He lives in a village at an altitude of about 2,300 meters.

【例文の日本語訳】

彼は標高約2,300メートルにある村に住んでいる。

cling と willing の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)

attitude

・attitude

(名詞)

【発音】

ǽtitùːd

【意味】

態度,心構え,姿勢

【例文】

She changed her attitude toward her studies.

【例文の日本語訳】

彼女は勉強に対する態度を改めた。

※ a good attitude で、「良い態度」を意味します。

intact と intake の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)