eligible と edible の違い (日本語の意味が、全く異なる英単語)

eligible

・eligible

(形容詞,名詞)

【発音】

élidʒəbl

【意味】

資格のある,適格の,望ましい,適任者,有資格者

【例文】

She is eligible for this sport.

【例文の日本語訳】

彼女はこのスポーツに適格だ。

spoil と spill の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)

edible

・edible

(形容詞)

【発音】

édəbl

【意味】

食べられる,食用の

【例文】

My mother discovered edible mushrooms in the mountains.

【例文の日本語訳】

私の母は山で食用キノコを発見した。

※ edibles は、名詞で、「食用品」を意味します。

crucial と cruel と crude と clue の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)