resume と regime の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)

resume

・resume

(動詞)

【発音】

rizjúːm

【意味】

再開する,取り戻す

【例文】

He resumed soccer practice for the first time in three months.

【例文の日本語訳】

彼は、サッカーの練習を3ヶ月ぶりに再開した。

※ resume doing で、「再び ~ し始める」を意味します。

※ resumption [rizʌ́mpʃən] は、名詞で、「再開,続行」を意味します。

mere と rear の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)

regime

・regime

(名詞)

【発音】

rəʒíːm

【意味】

政権,体制

【例文】

Today, a new regime was formed.

【例文の日本語訳】

今日、新しい政権が誕生した。

disrupt と distort の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)