in と on
in the [one’s] way は「じゃまになって」の意を表します。
on the [one’s] way は 「途中で」の意を表します。
▷bounce と boundary の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)
例文
① You are in my way.
(君は僕のじゃまをしている)
② They are on their way home.
(彼らは帰宅の途中だ)
in the [one’s] way は「じゃまになって」の意を表します。
on the [one’s] way は 「途中で」の意を表します。
▷bounce と boundary の違い(日本語の意味が、全く異なる英単語)
① You are in my way.
(君は僕のじゃまをしている)
② They are on their way home.
(彼らは帰宅の途中だ)